In addition to an IV drip of coffee☕, you need a professional tool to run your localization project. You need a localization management platform.
But with so many options, how do you choose one that’s right for you? And, more importantly, how do you choose a localization platform that’s right for your entire team?
That’s why we’ve cherry-picked the best localization software on the market. We’ll detail their standout features and pricing to help you find the one.
Let’s get started!
What are localization platforms?
Localization platforms are tools that help organize the process of adapting content, software, apps, or websites for different languages and cultures. Localization platforms centralize translation management, automate workflows, and enable collaboration between translators, editors, managers, developers, and designers.
How did we review localization platforms?
We’re here to help you find the best tools for managing your localization projects. Here’s a look at how we did it:
Our selection process
To narrow down the list of the best localization platforms, we looked for tools that met these criteria:
- Cloud-based
All localization platforms we chose are web-based. There are plenty of desktop tools, but they take longer to set up and manage. Besides, they aren’t suitable for team collaboration. Nevertheless, if you’re interested in desktop localization platforms, we’d recommend Trados Studio. - Speed and performance
For our pick of the best localization software tools, we chose ones optimized for speed and performance. The platforms that made it on the list handled large files without a hiccup. - Ease of use
Good localization tools are easy to master and a pleasure to use. When evaluating usability, we prioritized intuitive UI, tracking of changes, and monitoring of team contributions. - Customizability
We shortlisted the tools that offer workflow customization and convenience features like tags, which make localization more manageable. - Real-time collaboration
No serious localization is done in isolation. We chose tools that make it quick and easy to add users and manage their roles and permissions. - Integration support
Professional localization management software fits neatly within your tech stack. The tools we chose support extensions, plugins, apps, and webhooks for maximum functionality.
Our testing process
Some tools, like Centus or Crowdin, have been used by our expert reviewers for years. Others were evaluated and tested specifically for this review.
To find the best localization platform for you, we went through these steps:
- Signed up for reviewed platforms
- Created a new project
- Imported localization files
- Invited new users and set permissions
- Tested machine translation options
- Tested manual translation features
- Tested unique management features
- Tested collaboration features
- Tested reporting and analytics features
- Evaluated pricing options
- Evaluated platform integrations
- Explored user reviews on G2 and Capterra
After a thorough evaluation, we selected the best localization management platforms. Our goal was to show you what it’s really like to use a particular localization tool. Hopefully, we succeeded and you’ll find this rating useful.
Disclaimer: The information provided in this article, including prices, brand names, G2 scores, and features, is based on publicly available data and our own research at the time of writing. While we strive for accuracy, pricing and features may vary over time. We recommend verifying details directly with the respective platforms for the most up-to-date information.
Without further ado, here are…
The best localization platforms at a glance
Below is a brief overview of the best localization platforms that tick all the boxes in 2025✅
Tool | Best for | Price | G2 Score | |
---|---|---|---|---|
1 | Centus | Best all-around localization platform | Best value plan $545/month | 4.9/5 |
2 | Weglot | Best for website translation | Best value plan $769/month | 4.7/5 |
3 | Crowdin | The most cost-effective platform | Best value plan $450/month | 4.5/5 |
4 | Lokalise | Best for automatic localization | Best value plan $825/month | 4.7/5 |
5 | Phrase | Best for broad functionality | Best value plan $1,045/month | 4.5/5 |
Centus: Best all-around localization platform
🚀Quick overview
- From $145/month
- Free trial available
- G2 score: 5/5
- Best for mid-size businesses and enterprises
Centus is a localization management platform for collaborative localization of websites, apps, software, and document localization. Centus bridges the gap between translators, editors, managers, developers, and designers who can work side-by-side no matter where they are.
With Centus, teams can automate most translation tasks to reduce localization costs and accelerate product launches.
Why we picked Centus
Full disclosure: since we represent Centus on this website, it wouldn’t be entirely unbiased to feature it at the top of the list. At the same time, it would be a disservice to you, the reader, to place another solution in its stead. Because Centus genuinely delivers unmatched value and high ROI for localization teams.
One of Centus’ most compelling aspects is its ease of use. One can pick it up and start translating almost immediately, which enables quick onboarding for freelance translators. Similarly, subject matter experts (SMEs) require little training to review translations and provide feedback directly in Centus.
Centus also stood out due to its robust integrations, automation, and customization of localization tasks.
The side benefit of Centus’ integration and automation features is the ability to create continuous localization workflows, where strings are automatically pushed to and pulled from code repositories. Any development team having a say in the choice of a localization platform would choose Centus due to this seamless integration alone.
🌟Standout features
✅ Machine translation to reduce translation costs
✅ Glossary to keep term translations consistent
✅ Translation memories to reuse previously translated content
✅ Quality checks to find errors
✅ User permissions to maintain security
✅ Comments to leave feedback
✅ Screenshot sharing to provide translation context
🔗Integrations
Integrations include Figma, GitHub, GitLab, BitBucket, Google Translate, Microsoft Translators, and DeepL among others.
💲Pricing
Centus is available in four subscription plans: Start, Grow, Business, and Enterprise.
Start plan
- $145/month
- Additional seats $55/month
- 5,000 hosted keys
- Unlimited languages
Best value plan
- $545/month
- Additional seats $55/month
- Unlimited hosted keys
- Unlimited languages
👍Pros and cons👎
Pros | Cons |
---|---|
✅ Easy to use | ❌ Limited documentation |
✅ Scalable and customizable | ❌ Higher-end pricing for Enterprise plan |
✅ Extendable functionality with integrations | |
✅ Multi-file support | |
✅ Advanced QA checks |
Weglot: Best for website translation
🚀Quick overview
- From $17/month
- Free trial available
- G2 score: 4.7/5
- Best for Shopify and Weblow translation
Weglot is a barebones tool for website translation.
The best thing about Weglot? There’s almost no learning curve. Weglot doesn’t pack features for software or document translation, thereby keeping it simple. The tool does what it promises—website translation—and does it well.
Weglot’s lack of sophistication can be a double-edged sword for large businesses that don’t want to rely on third-party tools to extend its functionality. Nevertheless, small business owners find Weglot perfect for their needs.
Why we picked Weglot
Weglot stood out as a no-code solution, meaning no coding experience is required to use it, which is a large benefit for small business owners. Plus, connecting Weglot to your website is as easy as installing a plugin.
🌟Standout features
✅ AI translation to create context-aware translations
✅ Media translation for images, videos, and PDFs
✅ Localized subdomains and subdirectories for region-specific content
✅ Tone of voice to choose between formal and informal translations
🔗Integrations
Integrations include WordPress, Webflow, Shopify, Squarespace, and Wix among others.
💲Pricing
Weglot offers five subscription plans: Starter, Business, Pro, Advanced, Extended
Starter plan
- $17/month
- 10,000 words
- 1 translated language
Best value plan
- $769/month
- 5,000,000 words
- 20 translated languages
👍Pros and cons👎
Pros | Cons |
---|---|
✅ Easy to install | ❌ No app localization |
✅ Easy to use | ❌ No software localization |
✅ Fully-automatic translation | ❌ No document translation |
✅ Compatibility with most CMSs | ❌ Accuracy issues |
Crowdin: The most cost-effective platform
🚀Quick overview
- From $50/month
- Free trial available
- G2 score: 4.5/5
- Best for LSPs, startups, and mid-sized businesses
Crowdin is a cost-effective localization platform, ideal for translating content at scale. Centus offers robust project managing features, making it a perfect choice for language service providers (LSPs) handling multiple translation projects simultaneously.
Crowdin’s AI Translation and AI Proofreading Agent are particularly beneficial for smaller businesses. These features allow efficient translation of non-critical content without the need to hire additional team members.
Why we picked Crowdin
We added Crowdin to the list because, despite its advanced project management functionality not found in free tools, it remains a surprisingly affordable localization platform.
What’s more, Crowdin offers over 600 integrations considerably widening the system’s functionality. While some integrations, like Figma or Zendesk, lack full synchronization, they still considerably boost productivity.
🌟Standout features
✅ AI translation to create context-aware translations
✅ Task-based access control to maintain project-level security
✅ Translation vendor store to order translations in Crowdin interface
✅ Cost estimate to manage translation budget
✅ IP allowlist to restrict access to Crowdin
✅ Branching for basic version control
🔗Integrations
Integrations include OpenAI, GitHub, Intercom, Figma, and Slack among others.
💲Pricing
Crowding comes in four subscription plans: Pro, Team, Team+, and Business
Pro plan
- $50/month
- 60,000 words
- 2 private projects
- 2 integrations
Best value plan
- $450/month
- 500,000 words
- Unlimited projects
- Unlimited integrations
👍Pros and cons👎
Pros | Cons |
---|---|
✅ Affordable | ❌ Limited file formats at lower plans |
✅ Tutorials for new users | ❌ Lack of advanced customizations |
✅ Multi-file support | ❌ No synchronization with Figma and Zendesk |
✅ 600+ integrations | ❌ Steep learning curve for advanced features |
Lokalise: Best for automatic localization
🚀Quick overview
- From $120/month
- Free trial available
- G2 score: 4.7/5
- Best for mid-sized businesses and enterprises
Lokalise is an advanced localization tool for tech-savvy teams.
The solution comes with sophisticated automation features that allow localizing with maximum speed. For instance, machine translation, pseudolocalization, translation memories, and quality assessment can be applied automatically. Similarly, Lokalize allows automating file management for developers via API and CLI.
Among all software localization tools, Lokalise stands out as the most customizable. Although Lokalise requires a high degree of tech knowledge from localization teams, it’s meticulously crafted to help ship digital products faster.
Why we picked Lokalise
We picked Lokalise because it’s a SaaS localization platform that’s all about versatility and automation. With this localization management tool, your team will also access concise project insights at every step of translation and editing.
What also earned Lokalise a spot on this list is its excellent customer support team, whose representatives are quick to assist with technical issues.
🌟Standout features
✅ Reporting tools to manage localization budget
✅ Review center for guest contributors
✅ Auto snapshots to back up localization projects
✅ Localization testing tools to detect errors
✅ 99% uptime guarantee to minimize downtime
🔗Integrations
Integrations include GitHub, Bitbucket, Figma, Slack, and Jira among others.
💲Pricing
Lokalise has four subscription plans: Start, Essential, Pro, and Enterprise
Start plan
- $120/month
- Additional seats at $66/month
- 5,000 hosted words
- Unlimited projects
Best value plan
- $825/month
- 30,000 hosted words
- Adobe XD, Sketch, and Figma integrations
👍Pros and cons👎
Pros | Cons |
---|---|
✅ Extremely customizable | ❌ Hard to master by beginners |
✅ Good documentation | ❌ Expensive higher-level plans |
✅ Responsive customer support | ❌ Limited extensions at lower plans |
✅ Multi-file support | |
✅ AI translation |
Phrase: Best for broad functionality
🚀Quick overview
- From $135/month
- Free trial available
- G2 score: 4.5/5
- Best for app and software localization
Phrase is arguably the most well-known solution on this list due to its versatility.
Phrase comes in two flavors: Phrase TMS for regular localization and Phrase Strings for software and app localization. This separation into two distinct platforms makes Phrase particularly convenient for app and software localization, where advanced content translation features may not be required.
By keeping the TMS editor and Strings editor separate, Phrase also ensures a user-friendly experience, even for those without prior localization experience. It comes in handy for basic content translation.
Why we picked Phrase
We chose Phrase because of its thoughtful functionality separation. Unlike other platforms that take the batteries-included approach, Phrase doesn’t feel over-engineered. It does offer a broad functionality but without overwhelming the user. And with its hundreds of integrations, it truly earns its spot on this list.
🌟Standout features
✅ Global search to find specific keys
✅ Phrase Orchestrator to create custom localization workflows
✅ Auto LQA to detect linguistic issues
✅ Context information to help translators create accurate translations
✅ MT auto-selection to find the most suitable MT engine for a language-pair
🔗Integrations
Integrations include GitHub, AWS, WordPress, HubSpot, and Unreal among others.
💲Pricing
Phrase comes in four subscription plans: Starter, Team, Business, and Enterprise
Starter plan
- $135/month
- 150 Strings Seats
- Additional seats at a custom price
- 5,000 hosted words
Best value plan
- $1,045/month
- Figma, Slack, and WordPress integrations
- Workflow customizations
👍Pros and cons👎
Pros | Cons |
---|---|
✅ Separated functionality for app/software localization | ❌ Steep cost |
✅ API and CLI | ❌ More responsive customer support is required |
✅ Multi-file view in one window | ❌ Imperfect detection of spelling errors |
✅ Convenient concordance search | ❌ Poorly-implemented segment searches |
✅ AI translation | ❌ Lack of backups |
Parting thoughts
Hopefully, our guide has helped you cut through the noise and find the best localization platforms available today.
If you still need some assistance, check our guides on CAT tools and translation technology. If you're looking for a localization platform that your team will actually love using, try Centus now!
Happy translating!
Get the week's best content!
By subscribing, you are agreeing to have your personal information managed in accordance with the terms of Centus Privacy Policy ->
Keep learning
21 min. read
15 Must-Have Machine Translation Tools in 2024
14 min. read
Reviewing 10 Best Online Translators: Free & Professional
8 min. read
What Is a Computer-Assisted Translation (CAT) Tool
11 min. read
What Is Localization? A Comprehensive Overview
7 min. read
Translation Management System: A ‘Show, Don’t Tell’ Guide
11 min. read